Překlad "а това е" v Čeština


Jak používat "а това е" ve větách:

А това е чупка в кръста, която те побърква.
Pánví hoď tam a zpět, to je ten pravý odvaz!
Аз съм Дийн, а това е Сам.
Já jsem Dean. Tohle je Sam.
Аз съм агент Скъли, а това е агент Мълдър.
Jsem agentka Scullyová a tohle je agent Mulder.
Ние сме живи, а това е празник на живота!
My jsme živí! Tohle je oslava života!
А това е пътят на жена, на която са й откраднали чантата.
A tohle je žena, co nahání chlapa, který ji ukradl peněženku.
Аз съм Сам, а това е Дийн.
Jsem Sam a tohle je Dean.
Аз съм Сам Уинчестър, а това е брат ми Дийн.
Jsem Sam Winchester. tohle je můj bratr
Аз съм инспектор Фрамптън, а това е сержант Хикок.
Jsem detektiv Framptonová, a toto je seržant Hickock.
А това е дъщеря ни, Кейтлин.
A tohle je naše dcera, Caitlin.
Аз съм агент Лисбън, а това е Патрик Джейн.
Jsem agentka Lisbonová ze CBI a tohle je můj kolega Patrik Jane.
А това е една от неговите камери.
A tohle je jedna z jeho kamer.
Очевидно жена ти е там, а това е джентълменът, който я е купил.
Tam ale tvoje žena očividně je a tento odpudivý džentlmen ji vlastní.
Както знаете, аз съм Мишел Дарнел, а това е партньорката ми, но не в смисъл на момичешки занимавки.
Jak víte, jmenuji se Michelle Darnellová a tohle je moje partnerka. Tím nemyslím, že spolu děláme věci.
Беше изключителна първа година за "Сладкишчетата на Дарнел", а това е прекрасна първа къща за Рейчъл и Клер.
Chci říct, že to pro Darnellina zlatíčka byl skvělý první rok. A tohle je skvělý první dům pro Rachel a Claire.
А това е познатият пазач на Князев.
Tohle je Knyazevův člověk ve vězení. Strážný.
Аз съм Айра, а това е "Научен петък".
Jmenuji se Ira Flatow a posloucháte Vědecký pátek.
Кутията е на 6 метра, а това е най-охраняваното място.
Podívej, je 6 metrů vysoko a v nejstřeženější části vězení.
Аз съм Прю, а това е Уорън.
Já jsem Prue a to je Warren.
А това... е 18 годишното момче без крак.
A tohle... Tohle je osmnáctiletej kluk s jednou nohou.
Вносът на стока към момента е замразен, а това е неприемливо.
Dovoz, pohyb zboží, všechno se zastavilo. To je nepřijatelné.
Ето я Гаргантюа, а това е планетата на Милър.
Dobře. Tohle je Gargantua, tohle je planeta Millerové.
Така правите и с "хомотата", а това е грешно!
To samý děláte i homoušům a já už toho mám dost!
Обсъждаме бунт, а това е нещо сериозно.
Tady jde o vzpouru, takže to neberu na lehkou váhu.
Не си ни нужен да се чувстваме в безопасност, защото ни направи смели, а това е още по-добре.
Nepotřebujeme tě, abychom se cítili v bezpečí, Jakeu. Protože díky tobě se cítíme stateční. A to je ještě lepší.
"Трите корони", а това е участъкът.
Tohle je hospoda Three Crowns. A tady je policejní stanice Charing Cross.
Казвам се Клеър Бенет, а това е опит номер...
Jsem Claire Bennetová. Tohle je pokus číslo...
Подозира я в убийството на Джофри, а това е неудобство.
Ta dívka je podezřelá z Joffreyho vraždy, takže to je trochu problém.
А това е моят брат Юджийн.
A tohle je můj starší bratr Evžen.
А това е волята на баща ми, който ме прати - да не изгубя нищо от това, което ми е дал, а да го съживя в последния ден.
39A toto je vůle Toho, který mě poslal – abych nikoho z těch, které mi dal, neztratil, ale vzkřísil je v poslední den.
3 А това е вечен живот, да познаят Теб, единствения истинен Бог, и Исус Христос, Когото си изпратил.
A život věčný je v tom, když poznají tebe, jediného pravého Boha, a toho, kterého jsi poslal, Ježíše Krista.
А това е вечен живот, да познаят Тебе, единия истинен Бог, и Исуса Христа, Когото си изпратил.
Však žádný nemůž přijíti ke mně, jediné leč Otec můj, kterýž mne poslal, přitrhl by jej; a jáť jej vzkřísím v den nejposlednější.
А това е терапевт, който се среща с други терапевти, защото ние трябва да ходим при тях, защото тяхната мярка за лъжи е добра.
Byla to terapeutka, která léčí terapeuty, my musíme chodit k takovým, protože jejich detektory lži jsou kvalitní.
А това е изследване на виртуалната реалност.
Je to takové nahlédnutí do virtuální reality.
А това е всъщност като предния резултат.
To je v podstatě výsledek, který jsme už měli.
За щастие, някои от най-добрите световни учени по материалите, търсят заместител на въглищата с устойчиви източници като тези, а това е и фантастично и жизнено важно.
Naštěstí někteří renomovaní materiální vědci se snaží nahradit uhlí udržitelnými zdroji, na které se právě díváte. A to je skvělé a zároveň nezbytné.
А това е Юю, която е танцьорка, с която работя.
Jsem umělec. A tohle je Yuyu, tanečnice, se kterou spolupracuji.
А това е нещо, което всички правим, особено след отказ.
Je to něco, co děláme všichni, zejména poté, co prožijeme odmítnutí.
А това е г-ца Кардашиян, и тя също е англоговоряща.
(Smích) A tady je Kim Kardashian a ta taky mluví anglicky.
А това е светът, в който ще живеят вашите деца.
A toto je svět, v němž budou žít vaše děti.
Това заглавие - тази фраза - идва от един критик, ранен критик, а това е пасаж, който ми е любим и бих искал да ви го прочета.
Tento název, toto označení, pochází od kritika, dávného kritika, a toto je pasáž, kterou prostě miluji, a chtěl bych Vám ji přečíst.
А това е комбинация между windsurf и ски.
YB: Tento vynález obsahuje kombinaci windsurfingu a lyžování.
Той ви отговаря: "Ами, това е блок 17, а това е блок 16."
A oni na to: "No, tohle je blok 17 a tohle je blok 16."
Това са три седмици, а това е почти час и половина.
Čili to máme tři týdny a na druhé straně maximálně hodinu a půl.
И се оказва, че под доход от 60, 000$ годишно, за американците, а това е много голяма извадка от американци, близо 600, 000, но е голяма представителна извадка, под доход от 600, 000 долара годишно...
A vychází nám to, že pod hranicí 60 000 dolarů ročně pro Američany, a to je veliký vzorek Američanů, asi 600 000, ale je to velký a reprezentativní vzorek, pod hranici 60 000 dolarů za rok...
А това е добре, защото, за да стане каквото и да било реалност, първо трябва да мечтаеш за него.
A to je dobře, protože aby se cokoliv stalo realitou, musíte o tom nejdřív snít.
1.0283219814301s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?